-
唐津灰被耳付花入/Anagama ash-glaze flower vase
¥187,000
穴窯(あながま)で11日間焼成した、自然釉の花入です。 この花入は焚き口に一番近い、下の方は灰に埋もれるくらいのところで焼成しました。 窯焚き中、薪の灰を被り高温で溶けた部分は緑色がかったガラス質のビードロになります。 表面に入った貫入は焼成によるものです。 正面下の、灰に埋もれて焼成された部分はごつごつとした独特の質感になり、上のくびれた部分は灰がたまり冴えた緑色が出ています。 裏面は全体に緑がかった自然釉が流れる、また違った景色が見れます。 造りは古伊賀花生 銘 寿老人 の写しです。 サイズ 胴幅10.4cm 底径10.3cm 高さ約22cm ☆箱書きをした木箱に入ります。 Anagama-fired flower vase for traditional matcha ceremony. The earthy texture and color of the flower vase from the ashes of the wood that adhere and melt onto the surface over the eleven days of firing. The lower front section, which was fired while buried in ash, has developed a distinctive, rugged texture, while the narrower upper section has accumulated ash, revealing a vivid green hue. The back features a natural glaze with a greenish tint flowing across the entire surface, offering a different visual appeal. The design of this vase is modeled after a renowned piece from Old Iga ware. 10.4cm width, 10.3cm bottom diameter, 22cm height This matcha bowl comes with a wooden box.
-
朝鮮唐津窯変耳付掛花入/Chosen-karatsu Yohen hanging flower vase
¥33,000
小ぶりの、フックなどに掛けて使うこともできる花入です。 登り窯で焼成。朝鮮唐津は藁灰釉と飴釉の二種類の釉薬を掛けて、一番温度の上がるところで焼きます。難易度が一番高い釉薬です。 これは更に、焼成時に薪の灰が付着し窯変した朝鮮唐津です。 窯変とは、窯を焚いている最中に薪の灰の中にわざと落として(倒して)釉薬の変化を狙います。 反面、失敗のリスクも負いますが火と灰が生み出す意図しない景色が魅力です。 造りは古唐津の写しです。紐作りの叩きで作りました。 花を入れるとより映えます。 サイズ 胴径7cm 底径8cm 高さ17.5cm ☆箱書きをした木箱に入ります。 This is a small vase that can be hung on a hook or similar fixture. Chosen-karatsu ware is glazed with two types of glaze—straw ash glaze and amber glaze—and fired at the highest temperature point within the kiln. In addition, ash from the firewood has adhered to the piece during firing, causing it to develop a kiln-fired patina. Kiln-change refers to the technique of intentionally dropping (or tipping over) the vase into the wood ash while the kiln is being fired, in order to create variations in the glaze. While this carries the risk of failure, the charm lies in the unintended patterns created by the fire and ash. The design of this vase is a reproduction of an old masterpiece. After shaping with hand building, it is being pounded using wooden tools. This vase turned out beautifully. It will look even more stunning with flowers arranged inside. 7cm diameter at widest point, 8cm bottom diameter, 17.5cm height This vase comes with a wooden box.
-
朝鮮唐津窯変耳付花入/Chosen-karatsu Yohen flower vase
¥88,000
焼成時(登り窯)に薪の灰が付着し窯変した朝鮮唐津の花入です。 窯変とは、窯を焚いている最中に薪の灰の中にわざと落として(倒して)釉薬の変化を狙います。 反面、失敗のリスクも負いますが火と灰が生み出す意図しない景色が魅力です。 朝鮮唐津は藁灰釉と飴釉の二種類の釉薬を掛けて、一番温度の上がるところで焼きます。 難易度が一番高い釉薬です。 造りは古唐津の写しです。紐作りの叩きで作りました。 窯変した釉薬が複雑でおもしろい景色を見せています。 花を入れるとより映えます。 胴径10.1cm 底径9cm 高さ22.5cm ☆箱書きをした木箱に入ります。 This is a Chosen-karatsu flower vase that developed kiln-change patterns when wood ash adhered to it during firing in a climbing kiln. Kiln-change refers to the technique of intentionally dropping (or tipping over) the vase into the wood ash while the kiln is being fired, in order to create variations in the glaze. While this carries the risk of failure, the charm lies in the unintended patterns created by the fire and ash. Chosen-karatsu ware is glazed with two types of glaze—straw ash glaze and amber glaze—and fired at the highest temperature point within the kiln. The flower vases from Chosun Karatsu are placed in the most high-risk spot inside the kiln during firing. Right next to where the wood is thrown in. The design of this vase is a reproduction of an old masterpiece. After shaping with hand building, it is being pounded using wooden tools. This vase turned out beautifully. It will look even more stunning with flowers arranged inside. 10.1cm diameter at widest point, 9cm bottom diameter, 22.5cm height This vase comes with a wooden box.
-
唐津引出黒豹カップ&ソーサー
¥11,000
SOLD OUT
オリジナルの絵の、豹(ヒョウ)を描いたカップ&ソーサーです。 登り窯で焼成時に、鉄の鋏で窯から外に出します。急激に冷めることにより、このように冴えた黒い色が出ます。引出黒(ひきだしぐろ)という技法です。 ソーサーは引出黒ではありません。 口径8.7㎝ 高さ7.5㎝ 内容量200ml ◆内容量は、縁から1.5cm下まで入れたときのおおよその量です。 電子レンジ使用可能
-
黒三島唐津カップ&ソーサー
¥8,800
SOLD OUT
オリジナルデザインのカップ&ソーサーです。 作ってまだ乾いていない状態で、色んな模様の印鑑を押し、白い土を塗っています。(白化粧・刷毛目) 素焼きした後、鉄釉と半透明釉を掛け分けています。 黒三島唐津はオリジナルの新釉です。 口径約10.8㎝ 高さ6.7㎝ 内容量180ml ◆内容量は、縁から1.5cm下まで入れたときのおおよその量です。 電子レンジ使用可能 This is a mug that is convenient for everyday use. While the clay was still soft and not yet dry, various patterned stamps were pressed into the surface, and a layer of white slip was applied (hakeme / brushed white slip). After the bisque firing, it was finished with a combination of iron glaze and a semi-transparent glaze. The Kuro-Mishima Karatsu glaze is an original, newly developed glaze. 240mL/8.1oz (measured 1.5 cm below the rim) (11cm diameter, 7.7cm height) This mug is microwave safe
-
朝鮮唐津窯変徳利 / Chousen-Karatsu tokkuri
¥22,000
焼成時(登り窯)に薪の灰が付着し窯変した朝鮮唐津の徳利です。 窯変とは、窯を焚いている最中に投げた薪の灰の中にわざと落として(倒して)釉薬の変化を狙います。反面、失敗のリスクも負いますが火と灰が生み出す意図しない景色が魅力です。 朝鮮唐津は藁灰釉と飴釉の二種類の釉薬を掛けて、窯の中で一番温度の上がるところで焼きます。難易度が一番高く、ひと窯に入れられる数も限られる釉薬です。 この徳利はその二種類の釉薬をランダムに掛けています。 それが高温で混じり合い、さらに窯変してなんとも言えない景色・質感となりました。 胴径9.7cm 底径6.5cm 高さ14.5cm 内容量300ml 木箱付 This is a tokkuri (vessel for sake) with the iconic duo-tone glaze traditional to Karatsu-ware. The textures and colors of the surface are only achievable through specific conditions during the wood firing. This piece is placed in a position in the kiln that reaches the highest temperatures, making its outcome unpredictable. 300ml/10.1oz(9.7cm diameter at widest point, 6.5cm bottom diameter, 14.5cm height) This tokkuri comes with a box.
-
黒三島唐津カップ/Black mishima-karatsu mug with handle
¥5,500
普段使いに便利な大きめのマグカップです。 作ってまだ乾いていない状態で、色んな模様の印鑑を押し、白い土を塗っています。(白化粧・刷毛目) 素焼きした後、鉄釉と半透明を掛け分けています。 黒三島唐津はオリジナルの新釉です。 口径11㎝ 高さ7.7㎝ 内容量240ml ◆内容量は、縁から1.5cm下まで入れたときのおおよその量です。 電子レンジ使用可能 This is a large mug that is convenient for everyday use. While the clay was still soft and not yet dry, various patterned stamps were pressed into the surface, and a layer of white slip was applied (hakeme / brushed white slip). After the bisque firing, it was finished with a combination of iron glaze and a semi-transparent glaze. The Kuro-Mishima Karatsu glaze is an original, newly developed glaze. 240mL/8.1oz (measured 1.5 cm below the rim) (11cm diameter, 7.7cm height) This mug is microwave safe.
-
三島唐津マグカップ/Mishima-karatsu mug with handle
¥5,500
普段使いに便利なマグカップです、 作ってまだ乾いていない状態で、色んな模様の印鑑を押し、白い土を塗っています。(白化粧・刷毛目) 口径8.6㎝ 高さ7.7㎝ 内容量200ml ◆内容量は、縁から1.5cm下まで入れたときのおおよその量です。 A mug that is perfect for everyday use. “Mishima” refers to items decorated with patterns using stamps. After shaping and allowing it to dry slightly, we apply the pattern. Then we brush on white clay. This mug, seamlessly blends traditional aesthetics with modern dining. 200mL/6.76oz (measured 1.5 cm below the rim) (8.6cm diameter, 7.7cm height) This mug is microwave safe.
-
朝鮮唐津四ツ葉形七寸陶板/Chosen-karatsu clover shaped dish
¥8,800
人気の朝鮮唐津の陶板。 朝鮮唐津は藁灰釉と飴釉の二種類の釉薬を掛けて、窯の中で一番温度の上がるところで焼きます。 釉薬の境目に青色が出ていて、その釉薬の景色が料理を引き立てます。 サイズ 径18.5cm 高さ2.3cm 電子レンジ使用可能 A wood-fired clover shaped dish with chosen-karatsu glaze. This dish has a raised rim and four charming feet. Chosen-karatsu ware is glazed with two types of glaze—straw ash glaze and amber glaze—and fired at the highest temperature point within the kiln. A popular glaze for Karatsu ware that makes food look delicious. 18.5cm diameter, 2.3cm tall This dish is microwave safe.
-
朝鮮唐津四ツ葉形六寸陶板/Chosen-karatsu clover shaped dish
¥6,600
人気の朝鮮唐津の陶板。 朝鮮唐津は藁灰釉と飴釉の二種類の釉薬を掛けて、窯の中で一番温度の上がるところで焼きます。 釉薬の境目に青色が出ていて、その釉薬の景色が料理を引き立てます。 サイズ 径16.5cm 高さ2cm 電子レンジ使用可能 A wood-fired clover shaped dish with chosen-karatsu glaze. This dish has a raised rim and four charming feet. Chosen-karatsu ware is glazed with two types of glaze—straw ash glaze and amber glaze—and fired at the highest temperature point within the kiln. A popular glaze for Karatsu ware that makes food look delicious. 16.5cm diameter, 2cm tall This dish is microwave safe.
-
朝鮮唐津四ツ葉形小陶板/Chosen-karatsu clover shaped dish
¥3,300
SOLD OUT
人気の朝鮮唐津の陶板。 朝鮮唐津は藁灰釉と飴釉の二種類の釉薬を掛けて、窯の中で一番温度の上がるところで焼きます。 釉薬の境目に青色が出ていて、その釉薬の景色が料理を引き立てます。 サイズ 径9.8cm 高さ1.8cm 電子レンジ使用可能 A wood-fired clover shaped dish with chosen-karatsu glaze. This dish has a raised rim and four charming feet. Chosen-karatsu ware is glazed with two types of glaze—straw ash glaze and amber glaze—and fired at the highest temperature point within the kiln. A popular glaze for Karatsu ware that makes food look delicious. 9.8cm diameter, 1.8cm tall This dish is microwave safe.
-
朝鮮唐津四ツ葉形五寸陶板/Chosen-karatsu clover shaped dish
¥4,400
人気の朝鮮唐津の陶板。 朝鮮唐津は藁灰釉と飴釉の二種類の釉薬を掛けて、窯の中で一番温度の上がるところで焼きます。 釉薬の境目に青色が出ていて、その釉薬の景色が料理を引き立てます。 サイズ 径13.8cm 高さ1.8cm 電子レンジ使用可能 A wood-fired clover shaped dish with chosen-karatsu glaze. This dish has a raised rim and four charming feet. Chosen-karatsu ware is glazed with two types of glaze—straw ash glaze and amber glaze—and fired at the highest temperature point within the kiln. A popular glaze for Karatsu ware that makes food look delicious. 13.8cm diameter, 1.8cm tall This dish is microwave safe.
-
青唐津12㎝皿/Ao-karatsu small plate(12cm)
¥2,200
普段使いに便利なお皿です。 釉薬の溜まっているところが景色となり、見る人を飽きさせない器です。 唐津焼きの伝統的な釉薬である、土灰(どばい)を用いています。 径12㎝ 高さ2.3㎝ 電子レンジ使用可能 This plate is perfect for everyday use. The areas where the glaze pools create a unique pattern, making this a piece that never grows tiresome to look at. It is glazed with dobai, a traditional glaze used in Karatsu ware. 12cm diameter, 2.3cm height This plate is microwave safe.
-
三島唐津22㎝平皿/Mishima-karatsu Plate(22cm)
¥7,700
普段使いにとても便利なお皿です。 野菜、魚、肉、なんでも乗せやすく、1枚あるととても便利です。 いろんな模様を印鑑で押して白い土を塗っています。象嵌(ぞうがん)という技法です。 径22㎝ 縁高さ1.7㎝ 電子レンジ使用可能 A plate that is perfect for everyday use. “Mishima” refers to items decorated with patterns using stamps. After shaping and allowing it to dry slightly, we apply the pattern. Then we brush on white clay. 22cm diameter, 1.7cm height This plate is microwave safe.
-
朝鮮唐津蛤形小皿/Chosen-karatsu clam-shaped small dish(8.5cm)
¥2,750
蛤の形をした小皿です。 朝鮮唐津は藁灰釉と飴釉の二種類の釉薬を掛けた釉薬です。 釉薬の境目に青色が出ていて、その釉薬の景色が料理を引き立てます。 横8.5㎝ 縦7.5㎝ 高さ2.6㎝ 電子レンジ使用可能 ※一客の値段です This is a small dish shaped like a clam. Chosen-karatsu ware is glazed with two types of glaze—straw ash glaze and amber glaze—and fired at the highest temperature point within the kiln. A popular glaze for Karatsu ware that makes food look delicious. W8.5cm, D7.5cm, H2.6cm This dish is microwave safe. ✳︎This is not a set. This is the price per piece.
-
朝鮮唐津蛤形豆皿/Chosen-karatsu clam-shaped small dish(7cm)
¥2,200
蛤の形をした、小さくてかわいい豆皿です。 朝鮮唐津は藁灰釉と飴釉の二種類の釉薬を掛けた釉薬です。 釉薬の境目に青色が出ていて、その釉薬の景色が料理を引き立てます。 横7㎝ 縦6.5㎝ 高さ2.6㎝ 電子レンジ使用可能 ※一客の値段です This is a small dish shaped like a clam. Chosen-karatsu ware is glazed with two types of glaze—straw ash glaze and amber glaze—and fired at the highest temperature point within the kiln. A popular glaze for Karatsu ware that makes food look delicious. W 7cm, D 6.5cm, H 2.6cm This dish is microwave safe. ✳︎This is not a set. This is the price per piece.
-
飴朝鮮唐津長方陶板(11.6cm)/Black chousen-Karatsu plate
¥2,200
オリジナルの釉薬、飴朝鮮唐津(あめちょうせんがらつ)の縁付き陶板です。 持ち上げやすいように裏側の縁を斜めに削っています(写真5枚目) このショップ限定販売品となります。 ✳︎組物ではありません。一枚あたりの価格です。 横11.6cm 縦6cm 高さ1 cm 電子レンジ使用可 釉薬の掛け方・色の出方はひとつひとつ違います。ご了承の上でのご注文をお願いします。 This original combination of glazes create a swirl of ivory, blues, and browns as they melted across the dish. This is the largest size of its kind. The back edge is beveled for easy lifting. (Photo5) ✳︎This is not a set. This is the price per piece. W11.6cm, D6cm, H 1 cm This dish is microwave safe. Please be aware that each dish has minor differences as they are individually handcrafted.
-
飴朝鮮唐津長方陶板(14.4cm)/Black chousen-Karatsu plate
¥2,750
オリジナルの釉薬、飴朝鮮唐津(あめちょうせんがらつ)の縁付き陶板です。 持ち上げやすいように裏側の縁を斜めに削っています(写真5枚目) このショップ限定販売品となります。 ✳︎組物ではありません。一枚あたりの価格です。 横14.4cm 縦7.2cm 高さ1.1cm 電子レンジ使用可 釉薬の掛け方・色の出方はひとつひとつ違います。ご了承の上でのご注文をお願いします。 This original combination of glazes create a swirl of ivory, blues, and browns as they melted across the dish. This is the largest size of its kind. The back edge is beveled for easy lifting. (Photo5) ✳︎This is not a set. This is the price per piece. W14.4cm, D7.2cm, H 1.1cm This dish is microwave safe. Please be aware that each dish has minor differences as they are individually handcrafted.
-
飴朝鮮唐津長方陶板(15.8cm)/Black chousen-Karatsu plate
¥3,300
オリジナルの釉薬、飴朝鮮唐津(あめちょうせんがらつ)の縁付き陶板です。 持ち上げやすいように裏側の縁を斜めに削っています(写真5枚目) このショップ限定販売品となります。 ✳︎組物ではありません。一枚あたりの価格です。 横15.8cm 縦8.1cm 高さ1.2cm 電子レンジ使用可 釉薬の掛け方・色の出方はひとつひとつ違います。ご了承の上でのご注文をお願いします。 This original combination of glazes create a swirl of ivory, blues, and browns as they melted across the dish. This is the largest size of its kind. The back edge is beveled for easy lifting. (Photo5) ✳︎This is not a set. This is the price per piece. W15.8cm, D8.1cm, H 1.2cm This dish is microwave safe. Please be aware that each dish has minor differences as they are individually handcrafted.
-
飴朝鮮唐津長方陶板(17.7cm)/Black chousen-Karatsu plate
¥3,850
オリジナルの釉薬、飴朝鮮唐津(あめちょうせんがらつ)の縁付き陶板です。 持ち上げやすいように裏側の縁を斜めに削っています(写真5枚目) このショップ限定販売品となります。 ✳︎組物ではありません。一枚あたりの価格です。 横17.7cm 縦8.9cm 高さ1.2cm 電子レンジ使用可 釉薬の掛け方・色の出方はひとつひとつ違います。ご了承の上でのご注文をお願いします。 This original combination of glazes create a swirl of ivory, blues, and browns as they melted across the dish. This is the largest size of its kind. The back edge is beveled for easy lifting. (Photo5) ✳︎This is not a set. This is the price per piece. W17.7cm, D8.9cm, H 1.2cm This dish is microwave safe. Please be aware that each dish has minor differences as they are individually handcrafted.
-
飴朝鮮唐津長方陶板(20cm)/Black chousen-Karatsu plate
¥4,400
オリジナルの釉薬、飴朝鮮唐津(あめちょうせんがらつ)の縁付き陶板です。 持ち上げやすいように裏側の縁を斜めに削っています(写真5枚目) このショップ限定販売品となります。 ✳︎組物ではありません。一枚あたりの価格です。 横20cm 縦10.2cm 高さ1.4cm 電子レンジ使用可 釉薬の掛け方・色の出方はひとつひとつ違います。ご了承の上でのご注文をお願いします。 This original combination of glazes create a swirl of ivory, blues, and browns as they melted across the dish. This is the largest size of its kind. The back edge is beveled for easy lifting. (Photo5) ✳︎This is not a set. This is the price per piece. W20cm, D10.2cm, H 1.4cm This dish is microwave safe. Please be aware that each dish has minor differences as they are individually handcrafted.
-
唐津掻落(かきおとし)ふくろう壺/Karatsu etched owl pot
¥165,000
古来の紐作りの叩きにて制作。 粘土を紐状にして積み上げていく手間と時間の掛かる技法です。 成形後の乾燥途中で化粧土を生掛けし(白化粧と呼ばれる技法)、それを掻き落とすことにより景色を描きあげています。 ふくろうと月下美人の花をオリジナルでデザインしました。 ふくろうの顔(目・クチバシ)に着色を使い、ポイントになっています。 サイズ 胴幅23.4cm 高さ27cm This flower pot incorporates "kaki-otoshi," a technique in which wet glaze is etched off with a pencil-like instrument to create images and designs on the surface of the piece. The design is original, featuring an owl and a moonflower. This is made using an ancient coil-building technique. It involves shaping clay into coils and stacking them, a labor-intensive and time-consuming method. 23.4cm diameter at widest point, 27cm height
-
唐津粉引カップ&ソーサー/Kohiki teacup and saucer
¥7,700
土ものの中では涼やかな印象の粉引。 輪花の作りがその雰囲気によく合います。 サイズ カップ口径11cm 高さ5.3cm ソーサー径14.5cm 内容量150ml 電子レンジ使用可能 Wood-fired teacup and saucer pair. The flower-shaped saucer gives this duo a charming feeling. The refreshing impression of Kohiki ware in Karatsu ware. The design of this flower-shaped perfectly complements the atmosphere. 150mL/5oz (11cm diameter, 5.3cm height cup, 14.5cm diameter saucer) This cup is microwave safe.
-
朝鮮唐津フリーカップ/Chosen-karatsu cup
¥8,800
ウイスキーや焼酎に最適の大きい氷も入るロックカップ。 また普段使いのフリーカップとしても、たっぷりとしたサイズ感です。 強めの焼きの朝鮮唐津。 釉薬の流れに綺麗な青が出ています。 朝鮮唐津は藁灰釉と飴釉の二種類の釉薬を掛けて、一番温度の上がるところで焼きます。 難易度が一番高い釉薬です。 二種類の釉薬が高温で溶けて混ざり合い、青が出ています。 サイズ 口径9.5cmcm 高さ8.8cm 内容量400ml 電子レンジ使用可能 Wood-fired cup with chosen-karatsu glaze. This rocks glass is perfect for whiskey or shochu, accommodating even large ice cubes. Its generous size also makes it ideal as an everyday free-form cup. 400mL/13.5oz (9.5cm diameter, 8.8cm height) This cup is microwave safe.
